Saturday 16 November 2013

スロバキア人との結婚。日本で届けようとしたところ

外国で結婚が成立した場合、3ヶ月以内に届け出る義務があります。

ロンドンまでいって
・レジスターオフィス発行のCertificate of Marriageと訳文 各2通
・自分の戸籍抄(謄)本 2通
・相手と自分のパスポート
を提出するか、郵送もできる。

けど、その場合は、英国人以外の人が相手だと
相手のパスポートの代わりに
・当該国政府が発行した国籍証明書&和訳文各2通
・パスポートのコピー1通
が要るそうで、国籍証明書って何?って感じで面倒くさー

帰国して本籍地に直接届け出ることもできて、
・Certificate of Marriageが1通でいいと電話でいわれて
11月に日本に帰るので3ヶ月経過以内にギリギリまにあうと思って
イギリスでは報告しないで日本ですることに決めました。

帰国したのが3ヶ月期限の3週間前で
それからちょっと気がつけばあと1週間!と迫ってきました。
さー行くぞ!と念のために電話で確認したら、
証明書に相手の国籍が書かれてるか?と。

ないし。

なので、相手の国籍証明が必要とのこと。

そんなもん、用意してないしー!
国籍の証明とはになるのは、スロバキア人の場合は
・パスポート原本
・出生証明書
っていうか結婚証明書だけでいいって大使館の人に言われたのに!
本人が日本にいないのでパスポートの提出なんてできないし!

日本と違って戸籍がないので、
戸籍謄本抄本や住民票を取りなれてないミソは
「出生証明ってどうやってとるわかんない・・・」
スロバキアの母上に探してもらうと言ったものの
義母上を通じて送ってもらうのはちょっと不安があるし~
在日スロバキア大使館に連絡してそこで受け取れないか⇒不可でした。
あと3日で届けなきゃいけないのに!間に合わない!
雲行き悪し・・・
も~~それもこれもミソが一緒に日本に来てないから面倒くさいんじゃ!

パスポートの原本を送ってもらったけど
3ヶ月期限には間に合いませんでした

10月中に役所で電話に出た人が、
記録に残しておくから大丈夫とは言ってくれてて、
実際期限を4日ほどオーバーしてたけど
無事届けられました。日本の役所も融通きくとこはきくね。

用意したもの
・ミソのパスポート
・その訳(雛形があるので簡単)
・イギリスで発行された結婚証明書
・その訳(忘れたのでその場で自分で作った)
・あと聞かれてなかったけど以前にとってった戸籍謄本
(・本当は印鑑があったほうがよかったみたいです)
あとは婚姻届をその場で書いて、
そしたら審査に入り、10分ほどで手続き完了~♪

姓は変えてません。
というのも、戸籍のない海外では
結婚証明書があれば、配偶者の姓を名乗れるそうなので。

スロバキアでは夫婦でも、微妙に姓の語尾が違う。
ミソのお父さんは●●● いっぽうお母さんは●●●ova。
私も正式にはそうすべきなんだけど、
日本では、相手の姓をそのまんま しか認められないので
それじゃ変だし・・・と、思ってとりあえず変更は保留。

というわけで、私の氏名は現在、英語だと順に
日本名 日本姓 ミソの姓+ova
でっす。

No comments:

Post a Comment